点评详情
主题发布于:2026-3-2 10:58:37 访问:43 次 回复:0 篇
回复评论主题
Q411:消费者在阅读普洱茶标准时,较大的障碍是专业术语(如“水浸出物”、“茶褐素”)。是否有计划推出面向公众的“标准白话译本”或“图解标准”?
这能较大降低信息不对称,让标准从“监管和生产工具”转变为“消费者赋能工具”。应由标准化研究院还是消费者协会牵头?
以茶会友,岁月藏香!
共0篇回复 每页10篇 页次:1/1
- 1
我要回复

购物车有(



